「初音」違いでありました

台湾在住の方からご指摘がありましたので、訂正させていただきます。
昨日のブログでミシュラン2つ星の「初音鮨」が台湾へ進出と書きましたが、「初音」違いで台東区の「初音鮨」であるようです。
店のHPにも2/14の台湾店をオープンとあります。
http://www.sushiten.com/?tokyo/hatsunezushi
台湾では翌日、間違いを他の新聞が指摘したそうです。
どうやら「琉球新報」の誤報にネタ不足の友里が飛びついてしまったようです。
蒲田の店の握り手は主人1人ですからおかしいとは思っていたのですが、「ミシュラン」に思わず「しめた、美味しいネタだ」と安易に飛びつき取り上げてしまいました。
この場を借りまして、蒲田の「初音鮨」はじめ関係各所の方々にお詫び申し上げます。